Lucy Liu Opens Up About “Not Understanding English For So Long” Growing Up

Lucy Liu reflects on her immigrant childhood: "Growing up, I didn’t understand English for so long," feeling isolated and voiceless defending her mother's accent. Ties to her raw Rosemead role.
Facebook
X
LinkedIn
Threads
Lucy Liu, Trailblazer Award

In a candid interview at the Locarno Film Festival, Lucy Liu opened up about her childhood as the daughter of Chinese immigrants in Queens, New York, revealing the profound isolation that defined her early years and informed her powerful performance in Rosemead. “Growing up, I didn’t understand English for so long…I remember feeling not invited to the party, not being cool, not having the strength to speak out when people were making fun of my mother, or that her accent was strong,” she shared, connecting deeply with her character Irene’s struggles.

Liu explained how these experiences shaped her drive for authentic roles. “I came to this business to act. I think it’s sometimes hard to get the opportunity. You get to do a lot of other fun roles… [But] the opportunity to do something like a real life story, sometimes it goes to a different race,” she told journalists. “People like you in a certain role and…they want to continue seeing you in that role. Understandably. It’s fun. It’s entertaining. But it’s important to tell stories. That’s why I got into the business to begin with.”

Read more: Lucy Liu Reveals She Was Wrongfully Diagnosed With Cancer and Had Unnecessary Surgery

Her hands-on role as producer amplified this: “Producing is all-encompassing and I don’t recommend it to the faint-of-heart. But I do feel that it’s worth the effort. The importance of the authenticity of this was crucial. So every word, every sound…you have to account for everything.”

The actor pushed back against stereotypes, drawing from her heritage. “She wasn’t that far from my heart because I feel I understand her. I grew up in that situation where my parents were misunderstood or thought less of. Nobody advocated for [them] because they didn’t speak the language well. Even though there were scientists [and] civil engineers, people talked down to them…I think it’s really important to not necessarily disguise it, but to expose it. That’s what I try to do with her—to expose the trauma and the smaller side of myself to reach her,” Liu reflected.

 

View this post on Instagram

 

A post shared by Resonate Voices (@resonatevoices)

On community divisions, she noted a key Rosemead line: “Just because you have a Chinese face, it does not mean you are one of us.” Adding, “Even though he had nothing to do with what happened at the police station, she has already put him on the other side. It’s such a dangerous thing…There’s a general truth out there. But now, it’s shifted so much that truths are becoming more and more insular. There’s such an individualization that occurs. There’s no unity. That’s when we lose each other as a community.”

Read more: Lucy Liu Jokes Her Son “Does Not Know How Cool” She Is, ‘Rosemead’ And ‘Kill Bill: The Whole Bloody Affair’ Hit Box Office

Receiving Locarno’s Career Achievement Award felt like a full-circle moment. “To me, this is not about my body of work. It’s about how I have learned to love—more bravely, more deeply throughout my life and through this career I have been so blessed to have been on,” she said in her speech. “Coming from immigrant parents, they really shaped me, the way I see, the way that I listen, the way that I behave with other people. They sharpened my ability to be more cognizant [towards] stories that were more on the edge.” Liu ended optimistically: “I feel like my career is just starting.” Her story underscores the power of exposing hidden immigrant truths through art.

Author
Facebook
X
LinkedIn
Threads

Stay Connected

Latest news

More From Resonate
Never After Dark secures US theatrical release through Magnolia Pictures this fall. Moeka Hoshi (Shogun) stars in SXSW-winning Japanese horror
Li Jun Li joins The Night Agent Season 4 cast as Min, wife of Peter Sutherland’s intense new partner Dom—opposite
The landscape of modern action-comedy is about to get significantly more crowded.
Phoenix Waters and TE Creatives announce K-Pop Out of Time, a cross-border musical feature blending K-pop and Cantopop history.
Chinese netizens call for The Devil Wears Prada 2 boycott over 'Qin Zhou' character name resembling 'Ching Chong' slur and
A new study confirms the massive economic footprint of South Korea’s film, television, and streaming sectors, proving the country’s entertainment